Sercem Hotelu Habenda jest Restauracja CZTERY ŻYWIOŁY. To w naszej kuchni powstają niesamowite potrawy, kuszące niepowtarzalnym smakiem i zapachem, zniewalając podniebienia smakoszy.
Szefem kuchni jest Piotr Krzyżański. W jego autorskich kompozycjach, zainspirowanych najnowszymi trendami kulinarnymi, można odnaleźć elementy kuchni staropolskiej, regionalnej czy europejskiej.
Wszystkie dania są przyrządzane z najlepszych produktów – ze świeżych owoców, warzyw i ziół oraz mięs, dostarczanych przez regionalnych producentów. Kucharze przygotowują je wg sprawdzonych receptur, wzbogaconych odrobiną fantazji i z dużą dawką kreatywności. Ta wirtuozeria kulinarna idealnie współgra z eleganckim wystrojem sali restauracyjnej. Wizytówkę restauracji stanowią oczywiście kelnerzy, którzy posiadają niebywały dar – miłość do ludzi. Ich uśmiechnięte twarze to najlepsza rekomendacja tego miejsca.
Zapraszamy Państwa bardzo serdecznie na kulinarną ucztę. W naszej karcie zapewne znajdą Państwo wiele ciekawych dań, a niepowtarzalny klimat tego miejsca nie pozwoli Państwu o nas zapomnieć.
GODZINY OTWARCIA RESTAURACJI
poniedziałek - sobota 14:00-22:00
niedziela i święta 12:00-20:00
MENU A'LA CARTE
PRZYSTAWKI / SAŁATY
Salate / Salads
Rostbef marynowany w soli himalajskiej, rzodkiewka marynowana 54,00
Roast beef marinated in Himalayan salt, pickled radish
Bruschetta z szynką dojrzewającą 35,00
Bruschetta with cured ham
Sałatka z grillowanym kurczakiem, ser lokalny, suszone pomidory 42,00
Salad with grilled chicken, local cheese, dried tomatoes
ZUPY
Soups
Krem z pieczonego buraka, kwaśna śmietana, pistacje 26,00
Baked beetroot cream, soured cream, pistachios
Szczawiowa z jajkiem 25,00
Sorrel soup with egg
Tradycyjny żurek, jajo poche, ziemniak 25,00
Sour rye soup, poached egg, potato
Consomme z kaczki, młode warzywa, klopsiki 25,00
Duck consomme, young vegetables, meatballs
DANIA GŁÓWNE
Main courses
Stek Rib-Eye, frytki stekowe, grillowany kalafior 110,00
Rib-Eye steak, steak fries, grilled cauliflower
Kotlet jagnięcy, babka ziemniaczana, warzywa sezonu, demi glace 99,00
Lamb chop, potato cake, vegetables of the season, demi glace
Sznycel cielęcy, młode ziemniaki z koperkiem, sałatka z pomidora i ogórków kiszonych 78,00
Veal schnitzel, young potatoes, tomato and pickled cucumber salad
Polędwiczka wieprzowa w sosie pieprzowym, puree z kalafiora, pak choi na maśle 71,00
Pork tenderloin in pepper sauce, cauliflower puree, pak choi in butter
Pierś supreme, kluski szpinakowe, sos demi glace, marchew w tymianku 67,00
Breast supreme, spinach dumplings, demi-glace sauce, carrots in thyme
Pstrąg lokalny, frytki z batata, mieszane sałaty, sos cytrynowo-jogurtowy 69,00
Local trout, sweet potato fries, salad mix, lemon-yogurt sauce
Tagliatelle szpinakowe, warzywa, lokalny ser 43,00
Spinach pasta, vegetables, local cheese
DESERY
Desserts
Mini daquas, owoce sezonowe 26,00
Mini daquas, seasonal fruits
Jabłko pod kruszonką, lody waniliowe 25,00
Apple with crumble, vanilla ice cream
Lody z owocami i śmietaną 26,00
Sundae
DO WINA
For wine
Deska serów i wędlin 89,00
Local cheese and cold cuts board